В 20 она держала бордель, в 30 ее армия сотрясала Поднебесную. Под ее началом было сорок тысяч воинов и три сотни кораблей. Тысячи убитых и захваченных в плен, разграбленное дочиста побережье Китая — при жизни ее не просто так изображали морским демоном.

Проще всего рассказать о госпоже Ченг так, как это сделали бы завсегдатаи опиумных курилен и притонов XIX века.
Разговор подслушан в одном опиумном притоне в португальской колонии Макао, Китай, в 1845 году. Госпожа Ченг совсем недавно отправилась в мир иной, так что ее жизнь надолго станет главной темой бесед и пересудов во всей Поднебесной. Впрочем, ужас, который оставил после себя ее Красный Флот, запомнится здесь на долгие десятилетия.
— Она была первой красавицей от Вьетнама до Кантона. Но уж в Макао-то красивее ее точно никого не было.
— А я слышал, что у нее были черные от сахара зубы, а еще волосы, намазанные маслом, и по бачжаньдао в каждой руке.
— Вот так общаешься с вами, господин Мин, и держишь вас за ровесника. А в иные моменты вдруг видишь, что вы в свои шестьдесят в сравнении со мной настоящий мальчишка. В те времена все, что вы перечислили, как раз и было признаками истинной женской красоты. Не то что нынешние певички из Гонконга.
— Может на фоне ваших седин я и мальчишка, господин Сао, но о королеве пиратов, командовавшей сорока тысячами разбойников, знаю не меньше вашего. Люди говорят.
— Ах, люди говорят. Ну и что же говорят люди?